Ikaduhang paglansang kang Jesu-Cristo.
<< kaniadto
sunod >>
Ang Kiha.
William Branham.Basaha ang tibuok nga asoy sa...
Ang Kiha.Ug karon, ning adlawa, buot kong basahon ang pipila ka Kasulatan, kadiyot lamang, gikan sa balaan, balaang Pulong sa Dios, nga Makita sa Basahon ni San Lucas. Sa ika-23 nga capitulo sa San Lucas, aron mahipasukad, nga magkuha ug u- usa ka barunganan kung un- unsay akong isulti, usa ka masukarong hunahuna sa butang nga buot kong hisgotan. Ug giabli na ninyo sa San Lucas, sa ika-23 nga capitulo, ug gusting basahon ang usa ka bersiculo. Kana lamang ang gikanahanglan ko alng sa sukaran niining buntaga, aron ipamahatug kini. Karona atong basahon ang ika-23 nga capitulo, sa ika-33 nga capitulo.
Ug sa pag-abut nila sa dapit nga ginganlan Ang Kalabira, didto ilang gilansang siya sa krus, ug ang criminal, ang usa sa iyang toon ug ang usa sa iyang wala.
Karon, buot kong mokuhag upat ka mga pulong gikan niana, gikan sa gibasa, aron ipasukad ang buot kong isulti, “didto ilang gilansang Siya,” upat ka mga pulong. Ug ang akong hisgotan tawgon... A- akong ipadangat ang usa ka kiha ngadto sa kasimbahang denominasyon niinig panahona kang Jesu-Cristo sa pag-usab ning adlawa. Gikiha ko sila. Niining buntanga, gitawag kini. Ang Kiha.
Ug buot kong gamiton kini nga daw sama kini sa usa ka hawanan sa hukmanan, diin didto may... Ug luyo ning tanan, ang pulpito ug ang simbahan sa hukmanan, diin didto mau... Ug luyo ning tanan,a ng pulpito ug ang simbahan maoy usa ka hukmanan. Ang Biblia nag-ingon, “Mako kini ang lingkuran sa hukmanan, nga- nga kinahanglan adto magsugod sa balay sa Ginoo.” Ug kini sama sa- sa trono ug ang- ug ang maghuhukom, ug ang mga saksi, ug uban pa. Ug ania kanako, ning adlawa, ang akong saksi,mao ang Pulong sa Dios. Ug ang akong kiha batok sa mga kasimbahanan karon. Karon dili ko -ko ilakip ang makasasala niini. Ako lang kining gipahinungod sa simbahan. Ug mahipatik na ki- kini sa -sa mga teyp karon, ug a- akong mahimo.
Akong gikiha kining kaliwatana sa ikaduhang paglansang kang Jesu-Cristo.
Ug karon aron ipahigayon kini niining atong panahon nga gipuy-an, a- akong buhaton kini, ipakita ko gayud ang kalig-onan. Kon mopadangat man ako ug usa ka kiha, kinahanglan magpakita ka ug kalig-onan sa sala sa kriminal nga nabuhat. A -akong, ikiha sila, a -akong dalhan sila sa -sa kaligonan aron pamatud-an kini, nga mao kini, nga kung unsay akong gipamahayag mobarug sa atubangan sa punoang Maghuhukom, nga niini, akong isipon ang akong kaugalingon ingon nga abogado sa... niining maong kiha. Nga, ang Pulong sa Dios ingon nga akong saksi,a akong gikiha kining kaliwata tungod sa paglansang sa krus.
Ipakita ko gayud, ug ipakita, nga mao ra nga espiritu ang ana sa katawhan karon nga nagbuhat sa unang paglansang, ug nanagbuhat sa samang butang. Kinahanglan ng buhaton ko -ko kana, kon kini usa man ka paglansang sa krus, nga ilang gilansang. Ipakita ko gayud sa -sa katawhan nga mao rang batasana ang anaa sa katawhan karon ang nagabuhat sa samang butang, sa espirituhanon, nga kanhi ilang ginabuhat sa pisikal. Ilang gilansang, sa lawasnon, si Jesu-Cristo, ang Anak sa Dios.
Ug karon, ning adlawa, pinaagi sa mao ranf Pulong, ug pinaagi sa -sa mao rang Espirtu Santo, ug mao ra nga Pulong, a -akong gipangadaoy ang nagpakita sa kasimbahanan diha -niana diin sila magbarug, nga nanagbuhat sila sa samang butang karon, ug ang Biblia nag-ingon nga ilang pagabuhaton kini, ug pamatud-an nga mao na kini ang adlaw nga nailalum kita. Dili kini mahimong buhaton niadtong milaybayng pipila ka mga tuig. Ako magaingon, nga dili mahimong mabuhat sa milabayng kalim-an ka tuig. Ako magaingon, nga dili mahimong mabuhat sa milabayng kalim-an ka tuig, apan karon maoy tukma kayo. Ug wala kini mabuhat kanhi, tingalig, sa milabayng napulo ka tuig, apan mahimo nang buhaton kini karon tungod ka yang- ang takna talitapus na. Ania na ki -kita sa katapusang takna. Ug nagtoo ako, ingon nga Iyang ulipon, nga ki- kitang tanan hapit na molabang gikan niining yutaa, paingon sa Usa.
Busa, ang panahon sa paghinulsol, sa usa ka nasud, nawala na. Nagtoo ako nga kining nasura dili na makahinulsol. Nagtoo ako nga milabang na kini niining yutaa, paingon sa Usa.
“Igsoong Branham, sa dili mo pa sugdan ang imong kaso, usaon mo man pagmatuod niana?” Kini lang, nga kitang tanan sad-an sa samang kasal-anan nga niana gilaglag sa Dios ang kalibutan, saw ala pay lunop sa kalibutan. Kitang tanan sad-a sa samang kasal-anan nga niana Iyang gilaglag ang kalibutan sa Sodoma ug Gomorra. Ug karon, ug kitang tanan nagbaton sa samang espirituhanong kalig-onan nga ania sa atubangan, tananang mao rang espirituhanong kaligonan, nga naila sa tibuok kalibutan, nga mipakunsad sa mga kalooy sa Dios ibabaw niadtong kaliwatana. Nga usab, ang pagsalikway, mobungag paghukom. Busa kon kining kaliwata misalikway man sa samang kalooy nga mipatid sa ilang mga adlaw, ang Dios mahimong hiwi kung labyan sila sa walay paghukom.
Karon, atong hingsayran nga sa espirituhanong kahimtang gibuhat nila ang mao rang butang karon, tungod kay ilang ginabuhat kini, usab sa ,mao rang katuyoan, ug diha sa samang paagi nga ginuhat nila sa paglansang sa Ginoo, sa lawasnon. Gibuhat nila kini tungod sa pangabugho, tungd sa espirituhanong pagkabuta. Nga niana, dili buot matan-aw. Dili sila mamati Niini. Si Jesus, sa Iyang yutan-ong panaw, dinhi sa kalibutan Siya miingon, “Maayo gayud ang pagkasulti ni Isaias kaninyo, “Kamo anaay mga mata apan dili makakita, ug mga dalungan ug dili makadungog.” Nakita mo?
Walay ilang Makita batok Niini. Sa tumang kaisog misulay paghagit Niini. Ug nahibalo sila nga anaa diha kalig-onan, ug nasayud sila nga nagingon ang Biblia, ug ang bugtong butang na ilang mabuhat mao ang pagpasipala Niini. Kana maoy husto. Busa, ug kining tanan, mao ra nga mga katarungan.
Ug karon, pinasikad ning sukaranan, akong gihagit kining kaliwtana sa paglansang kang Jesu-Cristo; sa usa ka paglansang, ug sad-an; Uban sa kahugaw, kadautan, kadalo, maki-denominasyong mga kamot nga milansang sa Princepe sa KInabuhi nga buot unta mopakita Mismo sa katawhan. Moingon kamo, nga “Ang samang Persona?”
“Sa sinugdan mao na ang Pulong, ug ang Pulong mao ang Dios. Ug ang Pulong nahimong unod, ug nagpakita sa Iyang kaugalingon.” Ang Pulong nasayag sa unod, ug ilang gihukman ang unod ug gipatay Kini, tungod kay ang Pulong nasayag man. Mga Hebreonan 13:8, nag-ingom, “Si Jesu-Cristo mao gihapon kagahapon, karon ,ug hangtud sa kahangturan, “ Mao ra kini nga Pulong. Nakita mo? Ug tungod sa samang katarungan, ilang gitinguha ang paglansang sa Pulong.
Karon, alang sa akong teksto, aron isaysay pagbalik ang pagtulon-an nga buot kong kuhaon. Didto, ang upat ka mga pulong. Atong isaysay, “didto.” “Didto,” ang labing balaang ciudad sa kalibutan, ang Jerusalem. “Didto.” Ang labing relihiyosong ciudad sa kalibutan. Didto “ilang,” ang labing relihiyosong katawhan sa kalibutan, diha sa relihiyosong pangilin, ang pangolin sa Pasko. “Didto,” ang labing relihiyosong daoit, ang labing relihiyosong ciudad, a- ang labing dakung kapunongan sa tanan, ang ulo sa tanan niini. Didto “ilang,” ang labing relihiyosong katawhan sa tibuok kalibutan, nagkahiusa gikan sa tanang suok sa kalibutan. Ilang “gilansang,” sa labing makauulawng kamatayon, nga nahitabo, usa ka tawong gipatay; hubo, gihukas ang mga sapot gikan Kaniya. “I- Iyang gitamay ang pagkatalamayon.” Ilang... Ang crucifico anaay u- u- usa ka panapton nga gilimis Kaniya; apan ilang gihukas Kaniya ang mga bisti gikan Kaniya. Ang labing makauulaw!
“Didto,” (ang labing dakung relihiyosong cuidad,) “ilang,” (ang labing relihiyosong katawhan,) “gilansang,” (ang labing makauulawng kamatayon,) “Siya,” (ang labing bililhong Tawo.) Kon dili pa ba igo kana aron hukman kining maong kaliwatana!
“Didto,” ang labing relihiyosong kapunongan, ang labing daku sa tanang kasimbahan naghuisa sa tingub sa usa ka dapit. “Ilang,” ang labing relihiyosong katawhan sa tanang kaliwatan, ang katawhan kinsa gituohan nga labing masimbahon sa Dios. Sila nagkatigum sa ilang labing dakung balaang pangolin, ang paghinlo sa... ang Pasko, sa dihang gikuha sila gikan sa kaulipnanan ngadto sa kagawasan. Ug “didto” niadtong panahona, “ilang” niadtong panahona, ang labing relihiyosong katawhan, didto sa labing relihiyosong pangolin, didto sa labing relihiyosong dapit, midala sa ibabaw sa Princepe sa Kinabuhi ang labing makauulawng butang nga nahitabo, aron huboan ang usa ka Tawo ug sa pagbitay Kaniya sa ibabaw sa kahoy. Tungod kay, “Tingulo siya,” matud sa kasugoan nga niini nagsimba sila, “tingulo siya nga gibatay ibabaw sa kahoy.” “Ug Siya, ug gibiaybiay Siya, ang Dios sa Langit; gikuha ang mga bisti gikan Kaniya, ug milansang Kaniya sa usa ka krus. Siya! “Didto ilang gilansang Siya,” ubos sa Romanhong silot sa kamatayon.
Ang labing makauulawng kamatayon karon dili ang pagpusil. Ang labing makauulawng kamatayon karon dili ang pagpaligis pinaagig sakyanan ug patyon, lumsan sa tubig, sunogon sa kalayo. Apan ang labing makauulwng kamatayon karon mao ang pagsilot sa dayag, diin ang tibuok kalibutan masudya kanimo ug magtawag kanimo nga sad-an.
Ug ang tibuol ang kalibutan mibutang sa ilang mga kamot ababaw niining Tawhana ug mihingkan kaniyag sad-an, samtang Siya inocente. Ug namatay Siya sa ilalum sa kaaway, (dili ang Iyang mga higala, dili ang Iyang kaigsoonan) kondili ilalum sa paglansang sa krus sa kaaway. Ang Prinsepe sa Kinabuhi, ang labing bililhong Tawo! Palungtara kana sa inyong hunahuna karon samtang atong tukoran kanang baruganan karon.
-----
Karon silang upat ka mga pulong, ilang, “Didto ilang gilansang Siya.” Karon, ipahayag ang Biblia, tan-awa ninyo. Upat lamang ka pulong, apan ang Biblia naghisgot sa Kamatuoran Niini. Karon ako, kinahanglan akong balikbalikon, pagsaysay kung unsay akong gipasabot, apan ang Biblia dili mosaysay sa walay pulos. Kining tanan Kamatuoran, busa a -a -ang Biblia dili kinahanglan mosaysay bisag unsa. Dili Ki -Kini mosaysay niini, tungod kay Kining tanan Kamatuoran.Ania ang upat ka mga pulong sa dakung kutay Niini sa Kamatuoran. Paninguhaon ko ang pagsaysay niini. Ug ang pagsulay Niini, tataw, nga makahimo ug usa ka liberiya. Walay luna alang kanako ang pagsaysay nianang upat ka mga pulong. Apan karon buhaton ta, pinaaagi sa tabang Niya Kinsa mitugot Niini sa nahisulat, sulayan ang pagsaysay nianang upat ka mga pulong, aron ipatin-aw kini aron sa ingon ang katawhan makasabot niini. Unsay ania kanato karon, naangkon ta ang unanag paglansang dinhi sa atong atubangan; sa dapit nga labing balaan, sa labing relihiyosong katawhan, sa labing makauulawng kamatayon, ngadto sa labing bilihong Tawo. Oh, kini usa pagkasumpakiay. My, oh, my usa kini ka makauulaw!
-----
Matikda, “ilang” ang mga magsisimba, ang tawong nagpaaabot sa saad, ang tawong naghulat niini, latas sa mga katuigan ug mga kapanahonan, ug lay laing ghimo kondili nagkanunayan sa seminaryo, apan ilang gibahinbahin ang Pulong sumala sa gitudlo sa seminaryo, ug ilang hinglabyan sa bug-os ang Kamatuoran Niini. “Ilang” ang mga pari, ang bulohaton niadtong adlawa! “Didto,” sa ilang”, ang mga pari, ang bulohaton niadtong adlawa mipatay sa maong Dios, ang maong Cordero. Ang Bugtong giangkon nila nga ilang ginasimb, ilang gipatay.Ug karon, akong gikiha kining panon sa inordihang mga ministro; diha sa ilang mga kredo, ug mga denominsayon, ilang gilansang sa krus, atubangan, atubangan sa katawhan, ang maong Dios nga ilang giangkon nga ilang gihigugma ug gialagaran. Akong gikiha kining mga ministro, sa Ngalan sa Ginoong Jesus, tungod sa ilang doctrina, nga nag-ingon nga “ang mga adlaw sa mga milagro milabay na,” ug nga “ang bautismo sa tubig sa Ngalan ni Jesus-Cristo kulang ug dili husto” PInaaagi sa bisan unsang unsang mga Pulonga, nga ilang giilisag mga kredo, gikiha ko sila, nga sad-an, ug ang Dugo ni Jesu-Cristo anaa sa ilang mga kamot, tungod sa pagpalansang pag-usab sa Ginoong Jesus sa krus, sa ikaduhang higayon. Ilang gilansang sa krus sa Cristo, atubangan sa katilingban nagkuha gikan kanila sa butang nga angay untay nilang ihatag kanila. Ug ilang giilisag laing butang ang dapit Niini; sa kredo sa simbahan, tungod sa kadungganan.
-----
Ug akong gihukman ang samang pundok karon, ug gihika sila, nga sad-an sa atubangan sa Dios, tungod sa Pulong sa Dios, nga gibuhat nila sa gihapon ang samang butang. Kining kaliwatana kiniha. Hinumdumi ang Mga Hebreohanon 13:8, “Siya mao sa gihapon kagahapon, karon, ug hangtud sa kahangturan."Guinsa nila ang pagkiha Kaniya? Tungod kay ang ilang mga kredo dili makadawat Kaniya. Ug sa sulod sa ilang kasingkasing lahi ang ilang hingsabtan. Dili ba si Nicodemu, diha sa capitulo 3 sa San Juan, atong saysayon kini. "Rabbi, kaming, mga Fariseo," ang mga magwawali, ang mga magtutudlo, "kami nasayud nga Ikaw usa ka magtutudlo gikan sa Dios, kay walay tawo nga makahimo sa mga butang nga Imong gibuhat gawas kon ang Dios uban kaniya." Nakita mo? Sa dayag ilang nasaksihan kini pinaaagi sa usa sa ilang inilang tawo. Apan s gihapon... tungod sa ilang mga kredo, ilang gilansang si Cristo sa krus.
Ug karon walay magbabasa nga dili makabasa sa Mga Buhat 2:38 sama sa akong pagkabasa Niini, ug ang uban pa Niini, sama ra nga mabasa ko Kini. Apan tungod sa ilang mga kredo, ug tungod sa ilang mga tiket sa denominasyon nga anaa sa ilang bulsa, (ang marka sa mapintas nga mananap nga ilang gidaladala ingon nga mga kard sa pagkighiusa;) ug, ug midawat nianang mga butangga, sa kinaugalingon ilang gipalansang si Jesu-Cristo sa krus pag-usab, ug gilansang Siya atubangan sa kadaghan, ug gipanamastamasan ang Dios nga nagsaad sa pagbuhat Niini, nga nagdalag kalaglagan diha sa kaliwatan.
Basaha ang tibuok nga asoy sa... Ang Kiha.